博客 |蓝易论坛 |加入收藏 | 设为首页 | RSS
您当前的位置:首页 > 多媒体技术 > 字幕处理

Aegisub—高级字幕制作编辑工具

时间:2009-01-09 07:54:51  来源:  作者:
Aegisub高级字幕制作编辑工具

基本资料:软体名称 Aegisub
官方网站
http://aegisub.cellosoft.com/
最新版本 Aegisub2.12

支援格式 SSA、ASS、SRT Unicode

支持UTF-7、UTF-8、UTF-16LE、UTF-16BE
系统 Windows NT5.0、2000、XP、2003
软体需求 AVISynth 2.5 以上版本
硬体需求 1024x768以上解析度、HiColor以上桌面
至少256MB记忆体(建议准备512MB以上作为音效暂存用)


特色:

基于 AVISynth + TextSub 的画面显示,提供即时字幕预览、所见即所得,还可以步进步退检查特效是否正确
拜此所赐就算超复杂的卡拉OK特效按住 → 还是可以顺利预览画面效果
可使用 DirectShowSource 开启影片,所以只要灌了 RealMedia Splitter 就连 RMVB 也照开不误
可以直接将影片语音抽出压成方便计时作业的格式并载入记忆体中,不需要自己一个一个分离转档
支援可变FPS的 VFR MKV 和 timecode,事实上目前看过 Aegisub 的中文介绍都是拿来调字幕时间(爆)
可以用波形图或是声音频谱图显示语音,方便跳过没有对白的部分以及卡拉OK的音节切割,是在毫秒斗士的最佳利器
直接在波形图上显示 Key Frame 所在位置(粉红色),不用反覆重放检查出血(已经换幕字幕却还留在画面上)
直接点两下就可以做 pos 定位,效果也直接显现,是排版的最佳帮手
除了有 K replacer 可以直接取代卡拉OK刷色标签作特效之外,还可以自己写脚本自动化处理(LUA 语言)
复原(Undo)功能
翻译小帮手(这对平行作业的小组帮助不大就是了)
开启程式的时候可以看到团长跟你 Say hello XD


缺点:

计时方式与目前为止的看时机按按钮的软体不同,没用过 Sub Station Alpha 本家软体或是 Cool Edit/Goldwave 等音频编辑软体的人需要时间学习
尚无变速拨放功能,不利於听打难以听出的段落
脚本语言是很少人听过的 LUA 而不是 PHP、Perl、Ruby、pascal 等常见语言
系统要求嫌高了点,不支援 9x 系列
软体细部设定必须自己打开 config.dat 来改(是一个纯文字档)

打时间轴的时候看到振幅大起来的部分附近再听就好了。
这可以省下不少看片子等对白的时间~
定好时间用影片下方的红框播放可以一句一句试看。
影片下方的时间栏位左边是这个 frame 的起终时间

“波形计时”,也不是什么高级的玩意,看了下面的视频之后觉得还是传统的边听(边看)边打实在,又快又准,没声音的地方可以拉过去。

简体中文语言包

解压到原安装文件的Aegisub目录下即可

Aegisub简体中文语言包
文件类型: *.rar8af3f092574a0f09f1ea57108646dfdf.rar (79.63 KB)


来顶一下
近回首页
返回首页
下一篇:POPSUB动画字幕制作使用方法 上一篇:怎样抹掉视频上的字幕(图文)

正在载入评论数据中...
用户名: 验证码: 游客请勾选
         
分类
  • 视频操作
  • 录像工具
  • 字幕处理
  • 动画
  • 推荐资讯
    栏目更新
    栏目热门